檔案狀態:    住戶編號:1411945
 ∫酒ANN∫ 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
多災多難ㄟ 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 沒關係
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 情書
作者: ∫酒ANN∫ 日期: 2010.09.24  天氣:  心情:

僕の想いを受け取っておくれ。
(我的相思你一定要收到)

そうすれば、少しは僕を許すことが出来るだろう?
(這樣你才會原諒我一點點)

君は一生僕の心の中に居るよ。
(我想我會把你放在我心裡一輩子)

結婚して子供が出来ても、
(就算娶妻、生子)

人生の重要な分岐点に来るたび、
(在人生重要的轉折點上)

君の姿が浮かび上がる。
(一定會浮現…)

重い荷物を持って家出した君。
(你提著笨重的行李逃家)

行き交う人ごみの中に、
(在遣返的人潮中)

ポツンッと佇む君。
(你孤單地站著)

お金を貯めてやっと買った、白のメリヤス帽をかぶって来たのは、
(你戴著那頂…存了好久的錢才買來的白色針織帽)

人ごみの中で、君の存在を知らしめる為だったのかい?
(是為了讓我能在人群中發現你吧!)


見えたよ。
(我看見了…我看見了…)

僕には見えたよ。
(你安靜不動地站著)

君は、静かに立っていた。
(舊地址,海角七號…海角?)


七月の激しい太陽のように、
(你像七月的烈日)

それ以上、直視する事は出来なかった。
(讓我不敢再多看你一眼)

君はそんなにも、静かに立っていた。
(你站得如此安靜)

冷静に努めた心が、一瞬熱くなった。
(我刻意冰涼的心,卻又頓時燃起)

だけど心の痛みを隠し、
(我傷心,又不敢讓遺憾流露)


心の声を飲み込んだ。
(我心裡嘀咕,嘴巴卻一聲不吭)

僕は知っている。
(我知道)

思慕という低俗の言葉が、
(思念這庸俗的字眼)

太陽の下の影のように、
(將如陽光下的黑影)

追えば逃げ、逃げれば追われ。
(我逃他追…我追他逃…)

一生。
(一輩子)

標籤:
瀏覽次數:810    人氣指數:17930    累積鼓勵:856
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
多災多難ㄟ 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 沒關係
 
住戶回應
 
時間:2010-12-22 12:04
他, 98歲,新北市,其他
*給你留了一則留言*
  
 
時間:2010-10-24 21:33
他, 42歲,苗栗縣,其他
*給你留了一則留言*
  
 
時間:2010-10-24 21:20
他, 42歲,苗栗縣,其他
*給你留了一則留言*
  
 
時間:2010-10-24 21:17
他, 42歲,苗栗縣,其他
*給你留了一則留言*
  
 
時間:2010-10-24 21:13
他, 42歲,苗栗縣,其他
*給你留了一則留言*
  
 
時間:2010-10-24 21:01
他, 42歲,苗栗縣,其他
*給你留了一則留言*
  
 
時間:2010-10-06 01:02
他, 52歲,台南市,服務
*給你留了一則留言*
  
 
時間:2010-10-03 00:36
他, 42歲,新北市,服務
*給你留了一則留言*
  
 
時間:2010-09-26 10:38
他, 52歲,基隆市,其他
*給你留了一則留言*
  
 
時間:2010-09-24 21:28
他, 44歲,新竹市,建築營造
*給你留了一則留言*
  

上一頁 | 下一頁
[最前頁] [1] 2 [最末頁]

給我們一個讚!