啊ˊˇˋ 眼睛好酸好酸>"< 哈哈 留了一整晚的眼淚 終於有流出眼淚哩 哈哈哈 心情有點好~"~ 呵呵 可是 還是有一點點落寞的感覺- -+ 只有流眼淚 好像還不夠 我想要的是用力哭= =+ 唉唉… 一公升的眼淚︿︿* 好看>< 朋友借我ㄉ時候跟我說:從第2集就會開始哭了唷! 我比較爛一點= = 好像在第一集就落淚ㄌ- -+ 現在才看到第六集ˊˇˋ 全部看完不知道眼睛會不會壞掉捏… 呵呵~明天眼睛應該會腫腫的= =+ 反正沒有要出門 就給你腫吧 一公升的眼淚^^ Only Human 哀しみの向こう岸に 微笑みがあるというよ kana shi mi no mu ko u kishi ni hohoe mi ga a ru to i u yo 在悲哀的對岸 據說可以找到微笑 哀しみの向こう岸に 微笑みがあるというよ kana shi mi no mu ko u kishi ni hohoe mi ga a ru to i u yo 在悲哀的對岸 據說可以找到微笑 たどり着くその先には 何が僕らを待ってる? ta do ri tsu ku so no saki ni wa nani ga boku ra wo ma- te ru 好不容易到達後 在那裡究竟有甚麼在等待我們? 逃げるためじゃなく 夢追うために 旅に出たはずさ ni ge ru ta me gya na ku yume wo u ta me ni tabi ni te ta ha zu sa 並不是為了逃避而踏上旅程 而是為了追尋夢想 遠い夏のあの日 tooi natsu no a no hi 在那個遙遠的夏天 明日さえ見えたなら ため息もないけど a shi te a sa e mi e ta na ra ta me i ki mo na i ke do 縱使因為預見未來而失去鬥志 流れに逆らう舟のように 今は 前へ 進め naka re ni saka ra u fune no yo- ni ima wa mae he susume 現在也像逆流而上的孤舟一樣 繼續向前走 苦しみの尽きた場所に 幸せが待つというよ kuru shi mi no tsu ki ta basho ni shiyawase ga matsu to u yo 在痛苦的盡頭 據說幸福正在等待 僕はまだ探している 季節はずれの向日葵 boku wa ma da saka shi te i ru kisetsu ha zu re no hi nawari 我還在尋覓 隨季節變換而散落的向日葵 こぶし握りしめ 朝日を待てば ko bu shi nigi ri shi me asahi wo ma te ba 緊握著拳頭等待朝陽來臨 赤い爪あとに 涙 キラリ 落ちる aka i tsume a to ni namida ki ra ri o chiru 在透紅的手後 眼淚悄然落下 孤独にも慣れたなら 月明かり頼りに kodoku ni mo na re ta na ra tsukia ka ri tayo ri ni 孤獨也能習慣的話 依靠著月光的指引 羽根なき翼で飛び立とう hame na ki tsubasa de tobi ta to- 展開那雙失去羽毛的翅膀高飛 もっと 前へ 進め mo-to mae he susume 繼續往更遠的地方前進 雨雲が切れたなら 濡れた道 かがやく ame kumo ga ki re ta na ra mu re ta michi ka ga ya ku 雨雲散退後 濡濕的路上閃耀生輝 闇だけが教えてくれる 強い 強い 光 nami da ke ga hoshi e te ku re ru tsuyoi tsuyoi hikari 就像在黑暗中引導我的強光 強く 前へ 進め tsuyo ku mae he susume 讓我可以更加堅強地繼續前進